Супрематизм
(Квадрат, круг, семафор современности)1
Супрематизм — концентр, куда сошлась мировая живопись, чтобы умереть.
Н.Пунин2
Ко мне 19 веков принесли живописный труп. Я обнаружил смерть от внедрения цветов, из тела вынул цвета и бросил в новые системы.
Мир принес труп экономики, политики, старых государств, и смертью им была революция. И она брошена в системы жизни как живой элемент.
Живопись умерла, как старое государство, потому что она была одной частью его организма.
В современном не должно быть применимо, что было вчера, иначе не будет современности, потому живопись заменил цвет.
Современность есть чистота личности, чего бы то ни было, а потому едино цвет торжествует в пространстве как единица.
Революция и Супрематизм системы современности, образующие полюсы.
Революция цветная, Революция красна, и она господствует теперь. Господствует цвет, сейчас его Супрематия.
Наступает Супрематическое время цвета.
Все выкрасилось в цвета, красная армия, голубая армия, желтые книги, белые и т.д., наступает бой лучей цветов, каждый хочет быть супремативным (первенствующим).
Материя идет под знаменем цвета. Никто еще не видит новый мир, перекрашенный, и уже не видит серую шинель, она красна, живая, бодрая.
Я открыл новый цветовой мир, назвал его Супрематическим. Каждая страна зацветет цветом, и города и деревни загорят и образуют цветущий земной шар.
Так должно быть, десятитысячный вековой мир умер, развалилось его старое бремя, и должна быть весна, должны гореть цвета.
Камни и железо, и дерево, асфальт и бетон сложены в дома, зацветут, как цветы, цветом.
Товарищи текстильщики, металлисты, каменщики, портные, маляры — вы должны быть садовниками весны, металлисты — шлифуйте металлы, чтобы ярче горел их цвет!
Вещи — материя десяти тысяч веков — весну цветов держали в заключении, как экономика и политика фараонов держали жизнь в оковах вашего тела.
Теперь фактура цвета сковала материю, и металл с подшлифовки зацвел, и камень горит и блещет.
Первое Мая и Октябрь — пышный праздник цветов, когда вы сами расцветете, какое чудо! Май и октябрь — весна и осень, но осень для природы — для нас новая весна цветов, и так всегда весна [раскрашена цветами цвета].
Я ничего не изобрел, а только ощутил в себе ночь и в ней увидел новое, и это новое назвал Супрематизмом, и выразилось оно во мне черной плоскостью, образовавшей квадрат, потом круг. В них увидел новый цветовой мир, но это было давно, а сейчас он живой перед нами. В мире это эмблема и знамя — это ночь, в которой зарождается утро новых зорь.
А цвета будут семафорами, будут освещать новые пути, которые лежат в пространстве аэропланов.
Земля должна праздновать творческий праздник цветов, готовясь пробить абажур плена синего неба, а по-за ним новый череп нашего торжества.
Вы должны быть живыми, а потому не должно быть живописно-мертвых изображений живого. И весь художественно-живописный мир, все картинные выставки должны завянуть, как старое понятие разбитых умерших государств.
Цвет освобожден из насильственных смешений, и возможна только федерация цветов.
Его индивидуальность свободна, как и вы, а потому совершена3федерация в России как в центре или оси федеративного мирового вращения.
Я объявляю живую супрематическую [беспредметную] федерацию цветов.
Сам же иду в темную туннель ночи, чтобы оттуда воздвигнуть новое утро.
К.Малевич
12 февраля, 19<-й> год. [Москва]
1Печатается по гранкам статьи с корректорской правкой синими чернилами (1 л., склеенный из двух фрагментов; оборот — гранки фрагментов статей других авторов). Архив ФХЧ. На обороте гранок малевичевской статьи на верхнем склеенном листе — фрагмент гранок статьи "Футуризм"; на нижнем склеенном листе — номер страницы 6 и колонтитул "Революционное искусство" над концовкой статьи, подписанной "Ив.П." (Иван Пуни). После нее — начальных два абзаца следующей статьи с названием "Вывески и искусство на улицах" (автором этой статьи была Вера Ермолаева). Сборник "Революционное искусство" увидел свет в Витебске не ранее конца весны — начала лета 1919 года; ни одного экземпляра данного издания до настоящего времени не выявлено. Сборник был выпущен при непосредственном участии Л.М.Лисицкого, переехавшего в Витебск 1 мая 1919 года. Материалы для помещения в сборнике передавались Малевичем именно ему. В архиве ФХЧ хранится несколько рукописей, на которых Малевичем помечено, что они были посланы в журнал "Революционное искусство" в мае 1919 года в Витебск (см. в наст. изд. "Ответ двум Социалистам", «18 951 "Евгений Онегин"»). Судя по всему, из всех материалов Малевича в этом сборнике была опубликована лишь настоящая статья. Правка осуществлена в гранках предположительно Лисицким — синими чернилами исправлены ошибки наборщика. В архиве ФХЧ хранится рукописный оригинал статьи на двух листах бумаги верже в восьмую долю, написанный черными чернилами; авторское название здесь "Супрематизм (Квадрат, круг, эмблема современности)". На полях оригинала помещено указание "напечата<ть> крупнее" против обращения "к товарищам текстильщикам, металлистам...", соблюденное в типографском воспроизведении статьи. Под статьей стоит авторская дата — 12 февраля 1919 года; многие положения данного текста вошли в декларационную статью "Супрематизм", написанную Малевичем для "Каталога Десятой государственной выставки. Беспредметное творчество и супрематизм"; выставка открылась в апреле 1919 года (см.: Малевич, т. 1, 150-151,354-355). Название дано по названию статьи в гранках из архива ФХЧ. Дата авторская, 12 февраля 1919 года.
2В эпиграфе Малевич вольно цитирует строки статьи Н.Пунина: "Супрематизм высосал из мировой истории искусства всю живопись, какая только в ней была <...> от супрематизма нет хода — это замкнутый концентр, к которому сошлись все пути мировой живописи, чтобы здесь умереть" (Пунин Н, В Москве (Письмо) // Искусство коммуны. Пг., 1919.9 февраля).
3Данное слово исправлено в гранках на "совершеннее".
Станция без остановки. Кунцево. | Усовершенствованный портрет строителя (Портрет И.В.Клюна) | Картина Малевича Портрет М.В.Матюшина. |