"Страница 27"1
Матери и Отцы всего мира, уберите Отечество, ибо оно пожрет мясо и выпьет кровь ваших детей, а с костей их поделает заборы своих границ.
Гоген стал великим через бегство к дикарю — внося элементы европейской культуры в примитивное его сознание, которым хотел жить Гоген. — Гонимый интуицией, хотел принести волю свою абсолютному творчеству, но, порабощенный разума логикой, большую вспышку живописного цвета повесил на скелет природы при<ми>тивного сознания дикаря.
Земля — лоб мудрости, распыляющаяся через череп человека.
Религия нечто длинное, очень упорное, монументальное, уподобляется каменному мешку, в формах которого бежал живой дух.
Моисей с горы Синайской принес законы и сказал народу, что они подписаны Богом. Обманул народ, Христос по<д>-твердил обман.
Ничто не должно создаваться для вечной устойчивости, ибо затруднит путь поколению, чем крепче утвердим нашу идею, тем труднее будет ему2свергнуть ее.
Мир и каждая вещь в не<м> есть книга многомиллионная страниц, и вот кто из хитрецов найдет мудрейшую страницу.
Прислушивайся к той истине, которая осмеливается.
Искренностью прикрывают Искусство тупые и бессильные художники.
Система и ее экономическое — путь нового искусства.
Вещи исчезли как дым для культуры живописи, как и сама живопись. Воля художника свободна и должна идти в Искусстве к творчеству новых знаков.
1914 год3
Каждое поколение должно выковать формы своего времени, но не таскать библию отцов.
Леса — растения, с которых делают культурные кафедры, стулья и дома. Народ — растение, с которого выводят идеедатели формы своей идеи.
Только трусливое сознание и скудность творческих сил в художнике поддаются обману и устанавливают свое Искусство на формах природы, боятся лишиться фундамента, на котором основал свое Искусство дикарь и академия.
Знайте, что находится в музеях и истории, — чтобы не делать того, что видели и знали.
Мудрость жизни — распыление наций.
Многих удивляет природа своим законом построения и мудростью, но больше должно удивлять то, что созданное ею создал<а> без науки и грамоты.
Перо острее кисти, потому из мозга можно достать самые маленькие крупицы, что многощетинной кистью не достанешь, перо универсально, кисть специально узка.
1 Iюля 16<-го> года
1Печатается по рукописи (1л. писчей бумаги большого формата, синие и коричневые чернила, разбавленные чернила, перо; цветные карандаши). Государственный музей современного искусства: Коллекция Г.Костакиса, Салоники, Греция. В правом верхнем углу листа разбавленными чернилами проставлено: "стр. 27". Лист изначально заполнялся отдельными абзацами-высказываниями, написанными разными чернилами; затем чернила были разбавлены для имитации выцветания их от времени; внизу листа Малевичем была поставлена мистифицированная дата, 1 июля 1916 года. Примечательно, что название месяца, "ноль", дано по старой орфографии, все же тексты на странице написаны по новой орфографии. Авторская дата создания "Страницы 27" была некритически воспринята комментаторами и исследователями; во внимание не было принято даже использование новой орфографии в текстах якобы 1916 года. Авторская дата как подлинная дата фигурирует в изд.: Russian Avant-Garde Art. The George Costakis Collection / General Editor Angelica Zander Rudenstein. New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1981. P. 258 (№ 493), а также в издании: Russian Avant-Garde 1910-1930. The George Costakis Collection. (Vol.II) Theory — Criticism / Ed. Anna Kafetsi. Athens, 1995. P. 537 (в этом издании текст опубликован также в пер. на англ. яз.). Датировка рукописи 1916 годом была повторена в изд.: Уновис № 1. Витебск, 1920. Прилож. к факсим. изд. / Публ., подгот. текстов, вступ. ст. и ком-мент. Т.Горячевой. М.: Сканрус, 2003. Некритическое восприятие авторской даты обусловило ошибочный вывод Т.Горячевой: «Впервые утверждение принципа экономии как основы художественной системы обнаруживается в черновой записи Малевича 1 июля 1916 года: "Система и ее экономическое <начало?> путь нового искусства" (факсимиле страницы с черновыми записями Малевича приводится в кн.: Russian Avant-Garde 1995. С. 537), однако до 1919 года эта мысль не получает в его статьях последовательного развития» (указ. соч., примеч. 4 на с. 57; дополнение в угловых скобках принадлежит Т.Горячевой). Настоящая "Страница 27" была создана Малевичем в Витебске в конце 1919 года. Это был далеко не черновик: вид и форма листа сознательно продуцировались супрематистом — харизматический лидер мыслил бумажную плоскость с письменами своеобразной "скрижалью завета" для своих последователей. Обозначение с порядковым номером, "стр. 27", было проставлено разбавленными чернилами уже после заполнения листа, по крайней мере, наполовину. "Мудрейшая страница" (выражение Малевича) была создана как самостоятельное произведение; в качестве такового она входит отдельной строкой в список сочинений, составленный предположительно Мечиславом Малевичем, братом художника, в начале 1920-х годов (хранится в архиве ФХЧ). Малевич строит плоскость рукописного листа как своеобразную беспредметную композицию. Введение цветных брусков имеет, с одной стороны, функциональное назначение смысловой правки, элиминирования ненужных слов, с другой — играет роль геометрических цветовых элементов в супрематическом целом, что поддерживается графическими интерлиньяжами в виде миниатюрных абстрактных рисунков. Содержание самих абзацев — контаминация многих положений Малевича, развитых в его статьях и высказываниях предыдущих лет. "Страница 27" являет собой пластически-словесный монтаж; это концептуальное произведение, "скрижаль завета", изначально мыслилось именно в таком виде. В музее в Салониках оно справедливо экспонируется как станковое произведение. Следует подчеркнуть, что в зрелой форме данный подход к дизайну листов с письменными знаками проявился также при создании книги мО новых системах в искусстве". Сходную графику зеркала листа с применением миниатюрных рисунков-интерлиньяжей имеет также многостраничное витебское письмо Малевича к М.О.Гершензону, написанное 21 декабря 1919 года и хранящееся в архиве ФХЧ (публикацию письма см.: Малевич, т. 3, с. 333-338). "Страница 27" впервые была факсимильно воспроизведена в изд.: Russian Avant-Garde Art. The George Costakis Collection / General Editor Angelica Zander Rudenstein. New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1981. P. 258 (N493). Название настоящей публикации дано по авторскому обозначению произведения (при раскрытии слова угловые скобки сняты). В настоящем издании работа публикуется в соответствии с текстологическими принципами, принятыми составителем при издании всех пяти томов Собрания сочинений. В типографском воспроизведении на русском языке публикуется впервые. Датируется концом 1919 года.
2Малевич приписывает к ранее написанным строчкам слово "ему" разбавленными чернилами, тем самым невольно разоблачая свое мистификаторство и подлинную последовательность работы.
3Малевич неточно цитирует собственный текст из листовки и брошюры "От кубизма к супрематизму", распространяемых в декабре 1915 года на выставке "0,10", однако датирует их 1914 годом.
Картина Казимира Севериновича Малевича Супрематизм. | Казимир Северинович Малевич. Картина Супрематизм. | Супрематизм. Четырехугольник и круг. |